Maria Amélia de Carvalho

Edit

Contactos

Instituto de Letras e Ciências Humanas
Universidade do Minho
Campus de Gualtar
4710-057 Braga


E-mail: Erro: Browser não suporta Javascript


Categoria Profissional

Leitor


Actividade Profissional

Leitora a 59% do Departamento de Estudos Ingleses e Norte-Americanos do ILCH, Universidade do Minho;
docente do Centro de Línguas da Universidade do Minho, BabeliUM; tradutora e investigadora; membro dos grupos de investigação GAPS e 3Ts (Tradução);


Qualificações Académicas

Mestrado em Língua, Literatura e Cultura Inglesas, concluído em Fevereiro de 1998. Título da dissertação: “ The Joy Luck Club de Amy Tan e The Woman Warrior de Maxine Hong Kingston: A Inscrição da voz feminina ‘à margem’ de dois continentes”, sob a orientação da Professora Doutora Ana Gabriela Macedo, Universidade do Minho;
Licenciatura em ensino de Português-Inglês, concluído em 1994 na Universidade do Minho;
Doutoranda do 2º ano do Programa Doutoral "Modernidades Comparadas"


Áreas de Investigação de Interesse

Tradução e género, literaturas pós-coloniais; literatura norte-americana - comunidades luso-americanas;


Projectos de Investigação

Projeto da tese de doutoramento - "Identidades trianguladas: género, tradução e pós-colonialismo nas obras das luso-americanas Katherine Vaz, Millicent Borges Accardi e Erika de Vasconcelos";


Publicações

Traduções de artigos:
- M.E. Keating, “Vanishing boundaries: Fernando Pessoa and his translators”, in M.P. Pinto, R. B. Maia, S. R. Pinto, How Peripheral is the Periphery: Translation Studies in Portugal. Tribute to João Ferreira Duarte. Saint Jerome Publishers (in the press).

M.E. Keating. “Translation and Literature again - Recent approaches to an old issue”; in A.A. Rosa & A.Pym, New Directions in Translation Studies, Anglo-Saxónica 2011, Lisboa, FLUL

- (joint translation) Macedo, Ana Gabriela e Carvalho, M. Amélia, “A política da teoria: gerações e geografias na teoria feminista e na história das histórias de arte”, Griselda Pollock, in Género, Identidade e Desejo. Antologia Crítica do Feminismo Contemporâneo, Org. Ana Gabriela Macedo (Lisboa, Ed. Cotovia), 2002.
Carvalho, Amélia, “The ‘double-bind’ non-white, non-male in Chinese American women’s writing: Maxine Hong Kingston – a case-study”, XII Colóquio de Outono, Vozes, Discursos e Identidades em Conflito, Ed. Húmus/CEHUM, org. Ana Gabriela Macedo; Carlos Mendes de Sousa; Vítor Moura, Universidade do Minho, Novembro 2011; 183-19




Orientação de Teses de Mestrado

- Co-orientacão de um estágio em traducão técnica, realizada na empresa Bosch, integrado no Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue;