Orlando Alfred Arnold Grossegesse

Edit

Contactos

Departamento de Estudos Germanísticos e Eslavos
Instituto de Letras e Ciências Humanas
Universidade do Minho
Campus de Gualtar
4710-057 Braga


E-mail: Erro: Browser não suporta Javascript

ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5466-285X


Grupo de Investigação

EHUM2M
NETCULT


Categoria Profissional

Professor Associado


Atividade Profissional

A partir de julho de 2016: Diretor do CEHUM

De 2013 a 2016: coordenador da Linha de Ação Ciências da Literatura no CEHUM

Desde 2016: Diretor (rep. UMinho) do Curso de Mestrado em Estudos Luso-Alemães (Grau Duplo, com a Johann-Wolfgang-Goethe Universität, Frankfurt / Main)


Qualificações Académicas

1989: Doctor philosophiae: Conversação e Discurso narrativo: estudos sobre os romances de Eça de Queiroz, sob a orientação do Prof. Doutor Gerhard Regn e da Profª. Doutora Ilse Nolting-Hauff.
Exames finais (Rigorosum) nas áreas de Literaturas Românicas (Portuguesa, Espanhola e Italiana) e de Comunicação Social.

1986: Magister Artium: Estética e crítica da conversação. O dilema discursivo n'Os Maias, tese elaborada sob a orientação do Prof. Doutor Volker Roloff.

1981 – 1986: na Ludwig-Maximilians-Universität München, curso maior Filologias Românicas (áreas principais: Línguas e Literaturas Espanhola e Portuguesa), curso minor Comunicação Social (áreas principais: Jornalismo e Sociologia dos Media).


Projetos de Investigação

O Poder da Ciência. Ciência Alemã em Portugal (1933-45)
Membro da equipa de investigação a 25%
Entidade coordenadora: Universidade Nova de Lisboa; Prof. Fernando Clara
FCT: PTDC/HIS-HCT/111330/2009
01.01.2011-31.12.2013

Redes Temáticas Europeias
Mne-GIC (Mnemo-Grafia Intercultural. Portugal, Itália e Alemanha em representações transmediais desde o século XIX), coord. pelo Prof. Mário Matos (ILCH / CEHUM). Projeto Erasmus
2009 - 2011

MOLAN – Network for the exchange of information about good practices that serve to motivate language learners
Entidade coordenadora: Freie Universität Berlin
Programa de financiamento: LLP/ Programa Transversal (K1); referência 135518-LLP-1-2007-1-DE-KA2-KA2NW
Equipa de investigação: vd. http://www.molan-network.eu/
fevereiro 2008 a fevereiro 2011
Orlando Grossegesse / Marie Manuelle Costa Silva, "Regional Action Plan for the Promotion of Multilingualism", in: Handbook on good practice that serves to motivate language learners, (orgs.) Daniel Toudic / Wolfgang Mackiewicz, 2011, pp. 65-69.

LanQua (Sub-project 4: Literature and Culture): Language network for quality assurance, out. 2007 a set. de 2010.
Orlando Grossegesse / Joanne Paisana / Margarida Pereira,"Upgrading CEFRL to include Competences in the Area of Culture and Literature", in: LanQua. Examples from Practice. 2010
http://www.lanqua.eu/examples-practice

EUCIM-TE (European Core Curriculum for Teacher Education), janeiro de 2009 a novembro de 2010.
Grupo parceiro ILCH / IE, coord. pela Prof.ª Cristina Flores.
Cristina Flores / Maria Alfredo Moreira / Orlando Grossegesse, Currículo Europeu para o Ensino Inclusivo da Linguagem Académica (EILA), Dez. 2010;
registo: http://repositorium.sdum.uminho.pt/handle/1822/20804


Publicações

Livros: autor
Konversation und Roman. Untersuchungen zum Werk von Eça de Queiroz, (Diss. München 1988/89), série Text und Kontext nº 7, Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 1991, 343 pp.

Saramago lesen. Werk – Leben – Bibliographie, Berlin: Walter Frey (edition tranvía), 1999, 138 pp.
segunda edição actualizada e aumentada, 2009, 185 pp.

Livros: organização
Literaturtheorie am Ende? – 50 Jahre Wolfgang Kaysers «Sprachliches Kunstwerk», org. com Erwin Koller, Tübingen: Francke 2001, 211 pp.

Portugal – Alemanha – Brasil. Actas do VI Encontro Luso-Alemão / 6. Deutsch-Portugiesisches Arbeitsgespräch, org. com Erwin Koller, Mário Matos e Armando Malheiro da Silva, Braga : CEHUM (Col. Hespérides 14), 2003, 2 vols: 333 pp. e 377 pp.

Re-Presenting the Body / Re-presentações do Corpo, org. com Ana Gabriela Macedo, Braga: CEHUM (Col. Hespérides 15), 2003, 164 pp.

«O estado do nosso futuro». Brasil e Portugal entre identidade e globalização, Berlin: edition tranvía, 2004, 171 pp.

Interart Poétics: text to image, stage, screen and beyond / Poética Inter-Artes: do texto à imagem, ao palco, ao écran, org. com Ana Gabriela Macedo, Braga: CEHUM (Col. Hespérides 18), 2006, 138 pp.

Schnee von gestern? Die historische Dimension in Studium der Germanistik, org. com Erwin Koller, Braga: DEG-UM (Col. Deutsch-Kiosk-Minho 1), 2006, 86 pp.

Há sempre um motivo! Aprender alemão «noutros» contextos: Experiências e Perspectivas, org. com Claudia Breitbarth, Braga: DEG-UM (Col. Deutsch-Kiosk-Minho 2), 2007, 122 pp.

Wildern in luso-austro-deutschen Sprach- und Textrevieren. Festschrift zum 60. Geburtstag von Erwin Koller. Homenagem ao Prof. Erwin Koller, org. com Cristina Flores, Braga: CEHUM (Col. Poliedro 20), 2007, 362 pp.

À procura da Lisboa africana. Da encenação do império ultramarino às realidades suburbanas [Actas da Secção do 7º Congresso da Associação Alemã de Lusitanistas, Colónia, 6 a 9 de Setembro de 2007]. Org. com Henry Thorau, Braga: CEHUM (Col. Hespérides 24), 2009, 175 pp.

Zonas de Contacto: Estado Novo / III Reich (1933-1945) [Actas do Colóquio Interdisciplinar DEG / CEHUM de 2008]. Org. com Mário Matos, Perafita: TDP, 2011, 217 pp.

Intercultural Mnemo-Graphies / Mnemo-Grafias Interculturais / Interkulturelle Mnemo-Graphien [Atas do Colóquio Interdisciplinar DEG / CEHUM de 2009]. Org. com Mário Matos, Braga: CEHUM / V.N. Famalicão: Húmus, 2012, 356 pp.

"Kultivierte Menschen haben Beruhigendes..."
Festschrift George Guţu
. Org. com Gabriel H. Decuble, Maria Irod, Stefan Sienerth, vols. I e II,
Bucureşti: EUB e Paideia / Ludwigsburg: Ed. Pop, 2014, 680 pp.

Revistas: organização

A Obra Queirosiana no espaço da Língua Alemã, vol. triplo da Queirosiana, n. 15 / 16 / 17 (2004-06), V.N. Famalicão: FEQ, 2011, 161 pp.

A Obra Queirosiana no espaço das Línguas Românicas, vol. triplo da Queirosiana, n. 18 / 19 / 20 (2007-09), V.N. Famalicão: FEQ, 2011, 130 pp.

A Obra Queirosiana no Fim do Século – os contextos e a evolução literária, vol. duplo da Queirosiana, n. 21/22 (2010-11), V.N. Famalicão / Baião (FEQ): Ed. Húmus, 2014, 133 pp.

Eça de Queirós no contexto da História dos Media, vol. duplo da Queirosiana, 23/24 (2012-13), V.N. Famalicão / Baião (FEQ): Ed. Húmus, 2014, 205 pp.

Estudos em Revistas / Actas / Homenagens

"O animal filosófico e a escrita autobiográfica. De E.T.A.Hoffmann a Eça de Queiroz", Runa. Revista portuguesa de Estudos Germanísticos, nº 15-16, Coimbra, 1991, pp. 131-149.

"Sobre a re-carnavalização em «A Cidade e as Serras»", Queirosiana, nº 1, Baião, 1991, pp. 55-69.

"José Saramago: «Memorial do Convento»", in: Portugiesische Romane der Gegenwart, (org.) Rainer Hess; Bibliotheca Ibero-Americana 40, Frankfurt am Main: Vervuert, 1992, pp. 137-150.

"A Correspondência de Fradique Mendes – uma auto-necrografia", in: Actas do II Encontro Internacional de Queirosianos [Coimbra 1992], Queirosiana, nº 5/6, Baião, 1993/94, pp. 227-240.

"José Saramago: «O Evangelho segundo Jesus Cristo», in: Portugiesische Romane der Gegenwart; Neue Interpretationen, (org.) Rainer Hess; Beihefte zu Lusorama, Frankfurt am Main: TFM/Domus Editoria Europea, 1993, pp. 123-139.

"A propensão dialógica na obra queirosiana", in: Actas do 4º Congresso da Associação Internacional de Lusitanistas (Hamburgo 1993), (orgs.) Fátima Brauer-Figueiredo et al., Lisboa: Lidel Ed.Técnicas, 1995, pp. 537-543.

"Das Deutsche und das Europäische im Werk José Saramagos", in: Portugal und Deutschland auf dem Weg nach Europa [Actas do III Encontro Luso-Alemão, Kloster Banz 1993], (orgs.) Marília dos Santos Lopes, Ulrich Knefelkamp, Peter Hanenberg; série Weltbild und Kulturbegegnung nº 5, Pfaffenweiler: Centaurus, 1995, pp. 221-231.
Idem [versão reduzida], in: Testfall für Europa? Zu den Kulturbeziehungen zwischen Deutschland und Portugal (2ª parte), Zeitschrift für Kulturaustausch, nº 44 / 2, Stuttgart, 1994, pp. 178-184.

"La actualidad del «desnarrar». José Saramago ante la Historia", in: Mundos de Ficción. Investigaciones Semióticas VI [Actas del VI Congreso Internacional de la AES 1994], (orgs.) J.M.Pozuelos Yvancos e Francisco Vicente Gomez, Univ. Murcia, 1996, Vol.II, pp. 805-812.

"Visualisierung von Textstrukturen. Ein Gewinn für die «Lyrikarbeit» im DaF-Unterricht", in: Actas del Germanistentag / Congreso de Germanistas y Profesores del Alemán 1994, (orgs.) Germán Ruipérez et al., Madrid: UNED [resumo em CD].

"El problema de la recarnavalización. El caso de la novela realista y finisecular en la Península Ibérica", in: Bajtín y la literatura, (orgs.) José Romera Castillo et al., Madrid: Visor Libros, 1995, pp. 301-308.

"«La caravana de Tabucchi» – La poética heteronímica y la novela española contemporánea", in: Juegos de la Interdiscursividad [Actas de la Sección VII del Hispanistentag 1995], (orgs.) Hans Felten e Ulrich Prill, Bonn: Romanistischer Verlag, 1995, pp. 155-168.

"Erfundene Korrespondenz und Sprachkrise: Lord Chandos / Fradique Mendes", in: Runa. Revista portuguesa de Estudos Germanísticos, nº 23/24, Coimbra, 1995, pp. 439-454.

"Para uma teoria da autonecrografia", in: Literatura Comparada: Os Novos Paradigmas [Actas do 2º Congresso da APLC 1995], (orgs.) Margarida L.Losa, Isménia de Sousa e Gonçalo Vilas-Boas, Porto: Ed. Afrontamento, 1996, pp. 449-456.

"A «lição alemã» na Mocidade Portuguesa", in: Portugal – Alemanha – África; Actas do IV Encontro Luso-Alemão 1995, (orgs.) A.H.de Oliveira Marques et al., Lisboa: Colibri, 1996, pp. 185-197.

"A santidade como problema discursivo. De A Relíquia às Lendas de Santos", in: Actas do Colóquio Internacional Eça de Queirós – 150 anos do Nascimento [1995], Vária Escrita, nº 4, Câmara Municipal de Sintra, 1997, pp. 139-154.

"Das Wieder-Fressen und -Erbrechen des Endes. Apokalyptische Spiele in der Gegenwartsliteratur", in: Die Germanistik in Portugal: Dialog und Debatte [Actas do I Congresso Internacional da Associação de Estudos Germanísticos 1996], vol. I, Runa nº 25, Coimbra, 1996, pp. 375-384.

"Os Suevos no Romantismo português. Sobre um poema nacional de José Maria da Costa e Silva", in: Suevos – Schwaben. Das Königreich der Sueben auf der Iberischen Halbinsel (411-585), [Colóquio International Braga 1996], (orgs.) Erwin Koller e Hugo Laitenberger, Tübingen: Gunter Narr, 1998, pp. 199-211.

"Loquacidade, silêncio e grito. Para uma poética saramaguiana” [apresent. I International Colloquium José Saramago, Univ. Massachusetts, Amherst 1996], in: Da Possibilidade do Impossível: Leituras de Saramago, (orgs.) Paulo de Medeiros / José N.Ornelas; Utrecht Portuguese Studies Series 2, Univ. Utrecht, 2007, pp. 119-133.

"Raul Brandão und die Tradition der Auto-nekro-graphie", Lusorama, nº 32 (Março de 1997), Frankfurt / Main: TFM, pp. 6-18.

"Narrar/vivir en la red. Construcciones (auto) biográficas en Die Quotenmaschine de Norman Ohler", in: Literatura y multimedia, (orgs.) José Romera Castillo et al., Madrid: Visor Libros, 1997, pp. 241-248.

"Messianismo telúrico em Levantado do Chão de José Saramago", in: Sentido que a vida faz – Estudos para Óscar Lopes, (orgs.) Ana Maria Brito, Isabel Pires de Lima et al., Porto: Campo das Letras, 1997, pp. 207-215.

"Der Mythos der spanischen Invasion", in: Moderne Mythen in den Literaturen Portugals, Brasiliens und des portugiesischsprachigen Afrikas [Colóquio Instituto Ibero-Americano, Berlin 1997], (orgs.) Dietrich Briesemeister e Axel Schönberger, Frankfurt am Main: TFM (Biblioteca Luso-Brasileira 5), 1998, pp. 15-40.

"Noch ein Strich Senf oder: Anmerkungen zu Albert Vigoleis Thelens Napoleon-Übersetzung" [Teixeira de Pascoaes], Runa. Revista portuguesa de Estudos Germanísticos, nº 27 (1997-98), Porto, pp. 115-124.

"«Zwei Früchte». Rilkes Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge als todgebärende Schrift", in: Actas do Colóquio Interdisciplinar no 80º aniversário da morte de R.M.Rilke, (orgs.) Maria Teresa Dias Furtado et al., Lisboa: Colibri, 1998, pp. 63-74.

"Alfonso Rodríguez Castelao, Un ollo de vidro: uma renovação galega da autonecrografia", in: A imaxe e o concepto de galego fóra e dentro de Galicia [Actas do V Congreso Internacional de Estudos Galegos 1998], (org.) Dieter Kremer, Trier: Ediciós do Castro, 1999, vol. II, pp. 1007-1018.

"Duplo romântico e ficção policial no Modernismo português: Memórias extraordinárias do Dr.Quaresma, Dr.Duque e Major Calafaia", in: La novela policíaca en la Península Ibérica, (orgs.) Béatrice Schmid e Montserrat Ollé, Universidade de Basileia, Romanisches Seminar (ARBA 10: Juni 1998), pp. 75-91.

"Sterben und Schreiben in der Matratzengruft", in: Differenz und Identität. Heinrich Heine (1797 – 1856). Europäische Perspektiven im 19.Jahrhundert, (org.) Alfred Opitz, Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier (WVT), 1998, pp. 237-247.

"Los dramas de la hiperidentidad nacional. El teatro histórico portugués entre revolución y restauración", in: Teatro histórico (1975-1998). Textos y representaciones [VIII Seminário Internacional, Cuenca: UIMP 1998], (orgs.) José Romera Castillo e Francisco Gutiérrez Carbajo, Madrid: Visor Libros, 1999, pp. 645-753.

"O grito de São Bartolomeu ou Ensaio sobre o auto-nascimento em Saramago", Agália. Revista Internacional da Associaçom Galega da Língua, nº 60 (1999), Ourense, pp. 407-417.

"Die Schöpfung aus dem Tod – Thanatologie und Diskurstheorie", in: Literaturtheorie am Ende? 50 Jahre Wolfgang Kaysers «Sprachliches Kunstwerk» [Colóquio Braga, 1999] (orgs.) Orlando Grossegesse e Erwin Koller, Tübingen: Francke, 2001, pp. 93-112.

"Eines Nachts wurde es April... Historisierungen der Nelkenrevolution", in: 25 Jahre nachrevolutionäre Literatur in Portugal – Nationale Mythen und kulturelle Identitätssuche [Colóquio ZEI Bonn, 1999], (orgs.) Wolf-Dieter Lange e Andrea-Eva Smolka, Baden-Baden: Nomos (publicações do Zentrum für Europäische Integrationsforschung - ZEI, vol. 26), 2001, pp. 43-61.

"Ao menos, juntos morremos... – A construção da identidade individual e nacional em Camões de Almeida Garrett", in: Almeida Garrett: um Romântico, um Moderno; Actas do Congresso Internacional Comemorativo do Bicentenário do Nascimento 1999, (orgs.) Ofélia Paiva Monteiro e Maria Helena Santana, Lisboa: Imprensa Nacional – Casa da Moeda, 2003, vol. I, pp. 303-314.

"Cenários do desenvolvimento sob a sombra da hiperidentidade", in: «O estado do nosso futuro». Brasil e Portugal entre identidade e globalização[Congresso DLV 1999], Berlin: edition tranvía, 2004, pp. 154-168.

"O alfaiate filosófico e a morte do dândi. Sobre Carlyle em Eça de Queirós", Leituras. Revista da Biblioteca Nacional, nº 7 (2000), Lisboa, pp. 65-76.

"Eça e a Europa. Epílogo que será um prólogo", in: Actas do Congresso de Estudos Queirosianos. IV Encontro Internacional de Queirosianos 2000, (orgs.) Carlos Reis et al., Coimbra: Livraria Almedina, 2002, vol. I, pp. 175-188.

"Leib-Wort in entleibender Schrift. Die Aktualität von Jean Pauls selbstreflexivem Erzählen in biographischen Ruinen", in: Erfahrung und Form. Zur kulturwissenschaftlichen Perspektivierung eines transdisziplinären Problemkomplexes, (org.) Alfred Opitz, Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier (WVT), 2001, pp. 79-98.

"Journey to the Iberian God: Antonio Machado Revisited by Saramago", Portuguese Literary and Cultural Studies, nº 6 (Spring 2001), Univ. of Mass. Dartmouth, pp. 167-184.

"Memória e Leitura. Sobre a posteridade em Eça de Queirós", O Escritor, nº 15/16/17 (Março de 2001), Lisboa: Associação Portuguesa de Escritores, pp. 110-122.

"Spanische Gegenwartsliteratur in Portugal. Das Beispiel des Verlages Assírio & Alvim", in: Europäische Verlage und romanische Gegenwartsliteraturen. Profile, Tendenzen, Strategien [Congresso DRV 2001], (orgs.) Giula Eggeling e Silke Segler-Meßner, Tübingen: Gunter Narr, 2003, pp. 63-76.

"O «descobrimento» do Brasil no romance Äquator de Curt Meyer-Clason", in: Portugal – Alemanha – Brasil. Actas do VI Encontro Luso-Alemão / 6. Deutsch-Portugiesisches Arbeitsgespräch 2001, (orgs.) Orlando Grossegesse et al., Braga: CEHUM (Col. Hespérides 14), 2003, vol. II, pp. 311-337.

"Uma aprendizagem do «ser português» em Portugiesische Tagebücher de Curt Meyer-Clason", in: Visão de Portugal por Estrangeiros, (org.) Ana Fernandes, Viseu: Centro de Literatura e Cultura Portuguesa e Brasileira da Universidade Católica, 2002, pp. 81-98.

"Fernando Pessoa's way to heteronymity: Towards the aesthetics of denaveling and knotting", in: Re-presenting the body / Re-presentações do Corpo, (orgs.) Ana Gabriela Macedo e Orlando Grossegesse, Braga: CEHUM (Col. Hespérides 15), 2003, pp. 145-164.

"Georg Büchner – o discurso de contrabando", Diacrítica. Literatura, nº 17 / 3, Braga: CEHUM, 2003, pp. 211-232.

"Borges em Saramago. O ano da morte de Ricardo Reis como romance policial sem enredo", Diacrítica. Literatura, nº 17 / 3, Braga: CEHUM, 2003, pp. 105-133.

"«Ó boca tumular» – sobre a inscrição da morte na poesia regiana", in: Actas do Colóquio Internacional sobre José Régio [2001], (org.) Arnaldo Saraiva, Estudos Regianos nº 12/13 (II série), Vila do Conde: Centro de Estudos Regianos, 2004, pp. 71-82.

"Paisagem, frutos e corpos. Sobre o voyeurismo de Werther", in: Corpo e Paisagem Românticos. Actas do ACT 9 (2003), (orgs.) Helena Carvalhão Buescu et al., Lisboa: Colibri, 2004, pp.223-233.

"Narrar sob os fumos do Holocausto. Relendo Memórias duma Nota de Banco de Paço d'Arcos", in: Literatura e Historia. Actas do Colóquio Internacional 2003, (org.) Maria Fátima Marinho, Porto: Faculdade de Letras, 2004, pp. 295-307.

"Analisar, conversar ou filosofar? – Sobre a evolução da escrita queirosiana na imprensa", in: Eça & Machado. Conferências e textos das mesas redondas do Simpósio Internacional [Setembro de 2003], (org.) Beatriz Berrini, São Paulo: EDUC 2005, pp. 133-154.

"Sobre a obra de José Saramago. A consagração e o panorama da crítica de 1998 até 2004", Iberoamericana, vol. V, 18 (2005), pp. 181-195.

"23 – nothing is as it seems. Remixing fact and fiction in the movie and in «the making of the movie»", in: Interart Poétics: text to image, stage, screen and beyond / Poética Inter-Artes: do texto à imagem, ao palco, ao écran, (orgs.) Orlando Grossegesse / Ana Gabriela Macedo, Braga: CEHUM (Col. Hespérides 18), 2006, pp. 117-138.

"About words, tears and screams. Dante and Borges revisited by Saramago", in: In Dialogue with Saramago. Essays in Comparative Literature [APSA Amherst 2002], (orgs.) Adriana Martins / Mark Sabine; Manchester Portuguese & Spanish Studies 18, Manchester 2006, pp. 57-79.

"Des-petrificação e carnavalização como projecto pedagógico. Da estética à ética do Memorial do Convento", in: Leituras em Português (Actas Iº Encontro 2005), (org.) Lino Moreira da Silva, Braga: CIEd/IEP – Universidade do Minho 2006 [CD], pp. 39-53.

"Lesen, Übersetzen, Parodieren. Rekonstruktion und Neukonfiguration der Lektüre", in: Schnee von gestern? Die historische Dimension in Studium der Germanistik [APEG 2004], (orgs.) Orlando Grossegesse / Erwin Koller, Braga: DEG-UM, 2006, pp. 69-84.

"Zur Verneinung in Saramagos História do Cerco de Lisboa als Problem der deutschen Übersetzung", in: Wildern in luso-austro-deutschen Sprach- und Textrevieren. Festschrift zum 60. Geburtstag von Erwin Koller, (orgs.) Orlando Grossegesse e Cristina Flores, Braga: CEHUM (Col. Poliedro 20), 2007, pp. 155-171.

"A tragédia da impossibilidade do evento – Os Maias, o Big Brother e a pedagogia dos media", in: Leituras em Português (Actas do 2º Encontro 2006), (orgs.) Lino Moreira da Silva et al., Braga: CIEd/IEP – Universidade do Minho 2007 [CD], pp. 73-88.
Reedição revista e adaptada, in: El desierto y la sed. Estudios Culturales Iberoamericanos, vol. II, IC – Revista Científica de Información y Comunicación, Universidad de Sevilla, Nº. 7 / 2010, pp. 105-118.

"Não há regresso. Do sentido evolutivo do «primeiro Eça»", Oitocentos. Revista Luso-Brasileira de Estudos Oitocentistas, nº 1 (2006/07).
http:// sexta-feira.dyndns.org/oitocentos.htm [atualmente off-line].

"La heteronimia como narrativa en Juegos de la edad tardía de Luis Landero", Diacrítica. Literatura 22/3 (2008), Braga: CEHUM, pp. 411-424.

"As dimensões pedagógicas em Levana de 'Jean Paul'", in: Educação, Imaginário e Literatura [Actas do Col. Internacional 2008], (org.) Fernando Azevedo / Joaquim Machado, Braga: CIEd – Universidade do Minho, 2009.

"Os 'textos' da cidade em Lisboa africana de Elza Rocha, José Eduardo Agualusa e Fernando Semedo", in: À procura da Lisboa africana. Da encenação do império ultramarino às realidades suburbanas, (orgs.) Orlando Grossegesse / Henry Thorau, Braga: CEHUM (Col. Hespérides 24), 2009, pp. 51-65.

"Torga em Saramago. Dos Poemas Ibéricos à Jangada de Pedra", in: Actas Colóquio Miguel Torga [Hamburgo, 2007], Veredas, nº 11 (2009), Santiago de Compostela, pp. 109-130.

"Antropofagia e Infância Perdida. Sobre a arte da metamorfose em Paul Zech e Curt Meyer-Clason", in: Outros horizontes. Encontros luso-alemães em contextos coloniais [Actas da Secção do 6º Congresso da Associação Alemã de Lusitanistas, Leipzig, Setembro de 2005], (org.) Fernando Clara, Lisboa: Colibri, 2009, pp. 173-200.

"«Cidades que em nós se fazem». Lisboa – Livro de bordo de José Cardoso Pires como 'entre-lugar'", [XIº Congresso ABRALIC, São Paulo, 14 de Julho de 2008], FronteiraZ. Revista digital do grupo de pesquisa «O Narrador e as Fronteiras do Relato», nº 4 (Dezembro de 2009), São Paulo: PUC-SP.
http://www.pucsp.br/revistafronteiraz/

"Vom Stechlin zum Ramalhete und zurück. Konversation und Ereignis bei Fontane und Eça de Queiroz", in: Miscelânea de Estudos em Homenagem à Maria Manuela Gouveia Delille, (orgs.) Maria Teresa Delgado Mingocho et al., Coimbra: FLUC / CIEG, 2011, vol. II, pp. 893-905.

"Bichos, velhos e estátuas – a Lisboa carnavalizada: de Alexandre O’Neill a José Cardoso Pires", in: Olhares lítero-artísticos sobre a cidade moderna, (org.) Volker Jaeckel [Actas da Secção 6 do 8º Congresso da Associação Alemã de Lusitanistas, Munique 2009], Munique: Martin Meidenbauer, 2011, pp. 47-64.

"Kulturwalze oder Urwaldschiff. Brasilien-Projektionen in der Literatur der späten 20er Jahre", in: Várias Viagens. Estudos oferecidos a Alfred Opitz, (orgs.) Fernando Clara / Mário Matos, V.N.Famalicão: Húmus, 2011, pp. 237-251.

"«Um poeta lírico» revisitado", in: A Primazia do Texto. Ensaios em homenagem a Maria Lúcia Lepecki, (orgs.) Petar Petrov / Marcelo G. Oliveira, Lisboa / Setúbal: Esfera do Caos, 2011, pp. 45-55.

"Marter, Verstümmelung und Deformation. Lektüren des Körpers bei José Saramago", in: Corpo a corpo. Körper, Geschlecht und Sexualität in der Lusophonie, (orgs.) Henry Thorau / Tobias Brandenberger, Berlin: ed. Tranvía, 2011, pp. 215-234.

"Das Urwaldschiff de Richard A. Bermann – um caso de recepção produtiva de A Relíquia?", in A Obra Queirosiana no espaço da Língua Alemã. Queirosiana, nos. 15 / 16 / 17 (2004-06), V.N. Famalicão, 2011, pp. 87-100.

"«Raça, Força e Coragem». A questão da educação física nas relações luso-alemãs", in: Zonas de Contacto: Estado Novo / III Reich. [Actas do Colóquio Interdisciplinar DEG / CEHUM de 2008]. (orgs.) Mário Matos / O. Grossegesse, Perafita: TDP, 2011, pp. 51-62.

"Identidades cruzadas: História do Cerco de Lisboa e Geschichte der Belagerung von Lissabon" [Colóquio Internacional sobre Estudos de Tradução, Univ. Utrecht, 2006], Cadernos de Tradução, Florianópolis: UFSC, vol. 35 (1) ed. especial, 2015, pp. 109-145.

[co-autoria Paulo Miguel Oliveira], "Der Segelflug im Kreuzungspunkt von Technik, Sport und Jugendpolitik. Ein diskursgeschichtlicher Ansatz zum deutsch-portugiesischen Transfer", in: Actas do 8º Encontro Luso-Alemão [2008], (org.) Ana Maria Ramalheira, Universidade de Aveiro, no prelo.

"Um epílogo que deveria ser um prólogo. Eça de Queiroz perante a crise dos discursos", in: Vozes, Discursos e Identidades em Conflito. XIIº Colóquio de Outono, (orgs.) Ana Gabriela Macedo, Carlos Mendes de Sousa, Vítor Moura. V.N. Famalicão: Ed. Húmus / Braga: CEHUM, 2011, pp. 333-343.

"Mnemographie des Lauschens und Zuschauens. Die NS-Judenverfolgung in Texten von Joaquim Paço d'Arcos", in: Intercultural Mnemo-Graphies / Mnemo-Grafias Interculturais / Interkulturelle Mnemo-Graphien, (orgs.) Mário Matos / Orlando Grossegesse. V.N.Famalicão: Ed. Húmus / Braga: CEHUM, 2012, pp. 201-224.

"A arte de errância pelo mar de pedra. De Walter Benjamin a José Cardoso Pires", in: Aquele século teve muitas heroínas. Fs. Maria de Fátima Viegas Brauer-Figueiredo, (orgs.) Henry Thorau, Kathrin Sartingen e Paulo de Medeiros, Frankfurt/Main: Peter Lang, 2013, pp. 105-119.

"Crítica do dandismo e carnavalização. A Cidade e as Serras no contexto europeu”, in: António Apolinário Lourenço / Maria Helena Santana / Maria João Simões (coords.), O Século do Romance. Realismo e Naturalismo na Ficção Oitocentista [Congresso Internacional 2011], Coimbra: Centro de Literatura Portuguesa, 2013, pp. 369-382.

"Livro e jardim. Novos horizontes para os passeios do jovem Werther", in: Jardins - Jardineiros – Jardinagem, (orgs.) Helena Pires, Teresa Mora, Ana Francisca de Azevedo & Miguel Sopas Bandeira, Braga: CECS - UMinho, 2014, pp. 16-27.

"Unter fremden Himmeln – Ilse Losas Schreiben", in: 'Nicht von hier und doch nicht fremd'. Autobiographisches Schreiben über die Herkunft aus einem anderen Land [Akten Koll. 2013], (orgs.) Bernd Neumann & Andrzej Talarczyk, Aachen: Shaker, 2015, pp. 37-57.

"Uma estética da pós-memória. Sob céus estranhos: uma história de exílio de Daniel Blaufuks", in: Europa im Spiegel von Migration und Exil [Congresso Lusitanistas Alemães, Hamburgo 2013], (orgs.) Lydia Schmuck & Marina Corrêa, Berlin: Frank & Timme, 2015, pp. 37-59.

“A memória dos refugiados em Ilse Losa e Daniel Blaufuks: entre línguas e imagens”, in: Leituras cruzadas para o futuro: movimentos, correntes e diversidades linguísticas e culturais [Atas das I Jornadas Nacionais dos Professores de Línguas – PIAFE], (orgs.) Ana Paula Vilela et al., Braga: CFAE Braga/Sul [e-book], 2017.

Capítulos em Livros

"José Saramago – Steinaugen oder Die irdische Prophezeiung des Vergangenen", in: Portugiesische Literatur, (org.) Henry Thorau, Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1997, pp. 407-427.

"Portugiesische Literatur nach der Nelkenrevolution: Dramatik", in: Portugal heute, (orgs.) Dieter Briesemeister e Axel Schönberger, Bibliotheca Ibero-Americana, Frankfurt am Main: Vervuert, 1997, pp. 545-559.

"A máquina celibatária como modelo discursivo e a questão da autoginografia", in: A Mulher, o Louco e a Máquina – entre a margem e a norma, (org.) Ana Gabriela Macedo, Braga: CEHUM (Colecção Hespérides / Literatura 4), 1998, pp. 139-155.

"Kleine Bilder – Imagens pequenas. Um olhar alemão sobre Portugal?", in: Portugal / Alemanha: Memórias e Imaginários, (org.) Maria Manuela Gouveia Delille, Univ. de Coimbra: CIEG, vol. II [Séculos XIX e XX], 2010. pp. 231-254.

"Nationalflaggen: Portugal und Deutschland", in: Isabel Azevedo / Enrique, Rodrigues-Moura (orgs.), Portugal. 40 Jahre Demokratie. Fado – Fátima – Fußball und darüber hinaus. Catálogo de exposição. Graz: Museum der Universität Graz, 2014, pp. 46-51.

"Morte em Lisboa. Mann / Visconti e a memória cinematográfica em O ano da morte de Ricardo Reis, in: Texto e tela: ensaios sobre literatura e cinema, (orgs.) Fabiana Carelli, Fátima Bueno & Maria Zilda da Cunha, São Paulo: FELCH-USP [e-book], 2014, pp. 119-152.

Ensaios: introdução, prefácio, posfácio

"Nachwort des Übersetzers", in: Enrique Vila-Matas, Dada aus dem Koffer. Die verkürzte Geschichte der tragbaren Literatur, München: Popa, 1988, pp. 121-126.

"Barcelona – Divina Commedia", in: Barcelona. Fotografias de Bruno Hausch, Burgdorf/Bern: Opt Art, 1990 [Prémio Kodak de 1990].

"Das leituras do Oriente à aventura da escrita", in: Eça de Queiroz, Obra completa, (org.) Beatriz Berrini, Vol.I, Rio de Janeiro: Ed.Nova Aguilar, 1997, pp. 767-779.

"Sterben, Tanzen und Schreiben", in: Mário de Sá-Carneiro, Lucios Geständnis, München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1997, pp. 143-158.

"« Der Krieg zerstört mir allmählich mein Publikum » – Das Fernheim von Teixeira de Pascoaes", in: Joaquim Teixeira de Pascoaes, Napoleon. Spiegel des Antichrist, Bonn: Weidle Verlag, 1997, pp. 5-10.

"O fantasma do chinês deschinesado", in: Eça de Queiroz, Chineses e Japoneses, Lisboa: Cotovia, 1997, pp. 7-26.

"Thomas Bernhard – esta comédia infernal da vida", in: Antes da Reforma [programa / encenação da Companhia de Teatro de Braga], s/d (= 1999), pp. 39-46.

"Esta comédia do mundo continuará… ou: meta-comédia em dois desastres e meio", in: Thomas Bernhard, O fazedor de teatro [encenação de Joaquim Benite], Textos d’Almada, nº 20, Janeiro de 2004, pp. 23-26.

"Prefácio", in: Pedro de Queiroz Gaivão, Os diários alemães 1897-1904. Die deutschen Tagebücher. Edição bilingue de Paulo Miguel de Oliveira, Ed. Município Arcos de Valdevez 2006, pp. 7-9.

Ensaios: artigos em revistas

"Die Blonde und der Paria. Zu den Männerphantasien von Juan Goytisolo", Tranvía nº 6, Berlin, 1987, pp. 65-66.

"Gesellschaftstheater und Dandyismus. Lissaboner Salonwelt um 1870", Tranvía nº 7, Berlin, 1987, pp. 20-21.

"Die entsteinerte Figur auf dem Schachbrett. Zu José Saramago, O ano da morte de Ricardo Reis", Tranvía nº 12, Berlin, 1989, pp. 68-69.

"Auto-da-fé und Marionettentheater. Silva, Santareno und Saramago", Tranvía nº 17, Berlin, 1990, pp. 5-6.

"Die heilsame spanische Invasion. Ein Gedankenspiel im Portugal des 19. Jahrhunderts", Tranvía nº 18, Berlin, 1990, pp. 24-26.

"Lob der galicischen Küche. Ein Totengespräch mit Álvaro Cunqueiro", Tranvía 21, Berlin, 1991, pp. 5-7.

"Die Liebesinsel - oder: Das Camões-Syndrom", Tranvía nº 26, Berlin, 1992, pp. 6-8.

"Tragbare Mythen. Zu Álvaro Cunqueiros Roman In Gesellschaft des Zauberers”, Tranvía nº 30, Berlin, 1993, pp. 55-57.
"Mitos portátiles" [alterado e ampliado], Boletín de la Fundación Federico García Lorca (FGL), 15, Madrid, 1994, pp. 125-130.

"Ein Bankett der Metamorphosen: Miquel Barceló", Opt Art Magazine nº 2, Burgdorf/Bern, 1994, pp. 64-79 [francês; inglês; alemão].

"Die Rückforderung von Al-Usbuna", Tranvía nº 33, Berlin, 1994, 7-9.

"Das Märchen von der Mocidade Portuguesa", Tranvía nº 35, Berlin, 1994, pp. 13-17.

"Eine pünktliche Weihnachtsbotschaft. Verspätete Betrachtungen zu Saramagos Evangelium", Tranvía nº 35, Berlin, 1994, pp. 60-61.

"Von Doppelgängern, Heteronymen und anderen Unwesen. Tabucchi, Vila-Matas und Landero umkreisen Pessoa", Tranvía nº 36, Berlin, 1995, pp. 30-34.

"Nomade, Humanist & Prophet des dritten Zeitalters. Über José Agostinho da Silva", Tranvía nº 39, Berlin, 1995, pp. 56-57.

"Galiciens verhinderte Moderne revisited", Tranvía nº 42, Berlin 1996, pp. 43-47.

"Neues aus Pessoanien. Kunst-Figuren in einer Denk-Landschaft", Tranvía nº 50, Berlin 1998, pp. 54-59.

"Steinige Wege oder bewegte Steine. Mit Julio Llamazares in Trás-os-Montes", Tranvía nº 52, Berlin 1999, pp. 28-30.

"Manuel Tiago schreibt einen Roman... Zu Álvaro Cunhal / Manuel Tiago", Tranvía nº 58, Berlin 2000, pp. 24-25.

"Porto in Auge, Kopf und Herz. Ein Rundgang durch Stadtbücher", Tranvía nº 60, Berlin 2001, pp. 45-48.

"Geboren sein, auch nach dem Tod. Zu Hermínio & Al Berto", Tranvía nº 62, Berlin 2001, pp. 19-21.

"Im Schatten des Holocaust – Eine Reise von Canfranc nach Lissabon und Wittenberg", Tranvía nº 67, Berlin 2002, pp. 4-7.

"Espelhos e bifurcações" (Saramago / Borges), Revista de História da Biblioteca Nacional (RHBN), Ano 9, nº 101, Rio de Janeiro 2014, pp. 60-63.


Verbetes

Kindlers Neues Literatur Lexikon, München (1988-1992):

“Die galicische Literatur seit dem Rexurdimento”, vol. 20, pp. 63-65.

36 verbetes de obras (num caso, co-autor):
António Lobo Antunes, Os cus de Judas
Manuel Maria Barbosa Bocage, Das lyrische Werk [obra lírica]
Luís de Camões, Das lyrische Werk [obra lírica]
Camilo José Cela, La Familia de Pascual Duarte; San Camilo, 1936; Mazurca para dos muertos
Álvaro Cunqueiro, Un hombre que se parecía a Orestes
Juan Goytisolo, Señas de identidad; Reivindicación del Conde Don Julián; Juan sin tierra; Makbara; Disidencias
Luís Goytisolo, Antagonía (Recuento; Los verdes de mayo hasta el mar; La cólera de Aquiles; Teoría del conocimiento)
Javier Marías, Todas las almas
Juan José Millás, El desorden de tu nombre
Luís de Sttau Monteiro, Angústia para o jantar; Felizmente há luar!; Todos os anos, pela primavera
José Maria Eça de Queiroz, A cidade e as serras; A correspondência de Fradique Mendes; O crime do padre Amaro [co-autor]; Os Maias; Prosas Bárbaras; A relíquia
Mário de Sá-Carneiro, Das lyrische Werk [obra lírica]
José Saramago, O ano da morte de Ricardo Reis; Levantado do chão; Memorial do Convento
Jorge de Sena, Das lyrische Werk [obra lírica]; O Indesejado
Ramón José Sender, Criaturas saturnianas; Crónica del alba; Mr.Witt en el Cantón; Tánit
Cesário Verde, Das lyrische Werk [obra lírica]
Enrique Vila-Matas, Una casa para siempre

Reedição de todos os verbetes em: Hauptwerke der spanischen und portugiesischen Literatur. Einzeldarstellungen und Interpretationen, (org.) Wolfgang Rössig, München: Kindler, 1995.

Kindlers Neues Literatur Lexikon. vols. de suplemento, München (1998):

5 verbetes de obras:
Jaime Gil de Biedma, Das lyrische Werk
José Agustín Goytisolo, Das lyrische Werk
Juan Goytisolo, Coto vedado
José Saramago, História do Cerco de Lisboa; O Evangelho segundo Jesus Cristo

Dicionário de Eça de Queiroz, (Org.) A.Campos Matos, 2ª edição corrigida e ampliada, Lisboa: Caminho, 1993.

7 verbetes:
Leopoldo Alas (Clarín); Animais; Paul Bourget; Carnavalização; Dandismo; Diálogo; Hippolyte Taine (II)

Handbuch Kanon und Wertung. Theorien, Instanzen, Geschichte, (orgs.) Gabriele Rippl e Simone Winko, Stuttgart / Weimar: Metzler, 2013.

1 verbete:
"Portugal und Brasilien", pp. 320-323.


Orientação de Projetos de Pós-doutoramento

Miguel Sanches Neto, Dept. Letras Vernáculas da Univ. Estadual de Ponta Grossa (UEPG), Identidades em Transito: Eça de Queirós e Graciliano Ramos – o sentido de mão dupla na circulação estética. Agosto de 2015 a julho de 2016.


Orientação de Teses de Doutoramento

Bruna da Silva Ferreira, Entre todos os nomes, José: poética dos nomes e autoficção na obra saramaguiana. Início: 2015.

José Luís Pimenta Lopes, A receção do Holocausto em Portugal: mediação e debate intelectual do pós-guerra até 1974. Início: 2016. Projeto apoiado por uma bolsa individual da FCT.

Delfina de Araújo Madureira, Sehnsucht e Saudade. Para uma História comparada do «pathos». Provas em 23 de outubro de 2009.


Orientação de Teses de Mestrado

Liliana Cristina da Costa Faria, A tradução em turismo: criação de um glossário multilingue na área museológican (coorient.). Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue. Provas em 12 de janeiro de 2016.

Ánxela Lema Paris, O poder da linguagem e a heteronormatividade inconsciente. Uma leitura comparada entre Lupe Gómez e Adília Lopes (coorient.). Mestrado em Teoria da Literatura e Literaturas Lusófonas. Provas em 15 de dezembro de 2015.

Ricardo Xavier Machado Silva Fonseca, O Novo Fado - Uma Leitura Transcultural. Mestrado em Literatura e Cultura Comparadas. Provas em 9 de março de 2012.

Ana Sofia Maria Marques de Almeida Unkart, Entre marginalização e migração. Construções cinematográficas de espaços urbanos «periféricos». Mestrado em Estudos Luso-Alemães. Provas em 20 de outubro de 2009.

Mónica Paula Moreira da Costa Ferreira, Grandes Cidades com Alma? – Lisboa e Viena na poesia do século XX. [Großstädte mit Seele? – Lissabon und Wien in der Lyrik des 20. Jahrhunderts]. Mestrado em Estudos Luso-Alemães.Provas em 23 de julho de 2007.

Maria Miguel Machado Cruz Rodrigues Teixeira, A construção discursiva de Lisboa nos anos 40. Uma comparação de textos alemães e portugueses. [Die diskursive Konstruktion Lissabons der 40er Jahre. Ein Vergleich deutscher und portugiesischer Texte].Mestrado em Estudos Luso-Alemães. Provas em 25 de julho de 2007.

Sónia da Costa Martins, Nationalgefühl in deutschen und portugiesischen Sites. [O sentimento nacional em sites portugueses e alemães]. Mestrado em Estudos Luso-Alemães.Provas em 27 de abril de 2006.

António Augusto Pacheco Santos, Povos sem humor? – O discurso sobre o humor dos Alemães e dos Portugueses. [Völker ohne Humor – Der Diskurs über den Humor der Deutschen und Portugiesen]. Mestrado en Estudos Luso-Alemães. Provas em 3 de maio de 2004.

Paulo Miguel Carvalho Oliveira, Die Tagebücher des Pedro de Queiroz Gaivão. Vom Text zum Kontext. [Os diários de Pedro de Queiroz Gaivão – do texto ao contexto]. Mestrado em Estudos Luso-Alemães. Provas em 3 de maio de 2004.



Outros Dados

Orientação de Projeto Integrado

Belisanda Sousa José, Contributos para uma «Bracara augusta» em alemão. Construção da visita guiada ao Museu D. Diogo de Sousa (MDDS) para um público que domina a língua alemã. Co-orientadora: Dir. MDDS, Doutora Isabel Silva. Provas em 26 de julho de 2008.