Pedro Dono López

Edit

Contactos

Instituto de Letras e Ciências Humanas
Universidade do Minho
Campus de Gualtar
4710-057 Braga


E-mail: Erro: Browser não suporta Javascript


Grupo de Investigação

GHD


Categoria Profissional

Professor Auxiliar


Atividade Profissional

Professor do Departamento de Estudos Românicos


Qualificações Académicas

Doutor em Filologia Galega (2010) pela Universidade de Santiago de Compostela


Áreas de Investigação de Interesse

Linguística histórica; ecdótica; paleografia e diplomática; linguística galega.


Projetos de Investigação

Colaborador do projecto de investigação COTAGAL (Corpus de Textos Antigos da Galiza), do Instituto da Lingua Galega da Universidade de Santiago de Compostela.
Membro da Rede Internacional CHARTA (Corpus hispánico y americano en la red: textos antigos).


Publicações

-Livros (autor/editor):

1996: M. Curros Enríquez, Aires da miña terra, Edición de Pedro Dono López, Vigo, Asociación Socio-Pedagóxica Galega-Promocións Culturais Galegas.

2010: Colección de documentos en pergamiño do mosteiro de Santa Comba de Naves. Introdución, edición e índices.
Universidade de Santiago de Compostela [Edição em CD-ROM; ISBN: 978-84-9887-576-8]

2015: Horizontes científicos y planificación académica en la didáctica de lenguas y literaturas, Famalicão, Edições Húmus (editor em colaboração com Xaquín Núñez Sabarís, Carlos Pazos Justo e Aránzazu González Sánchez).

2015: Horizontes científicos y planificación académica en la didáctica de lenguas y literaturas, Braga, Centro de Estudos Humanísticos (editor em colaboração com Xaquín Núñez Sabarís, Carlos Pazos Justo e Aránzazu González Sánchez) [Edição digital].

(No prelo): F. Groba Bouza & P. Dono López, Galegos no Minho. 20 anos do Centro de Estudos Galegos na Universidade do Minho, Famalicão: Húmus.

-Artigos e capítulos de livros:

2011: “Contacto de linguas na Idade Media: galego e castelán na documentación notarial do mosteiro de Santa Comba de Naves (Ourense, Galiza)”, em Cristina Flores (org.): Múltiplos olhares sobre o bilinguismo. Famalicão: Húmus, pp. 209-228.

2011: “Sobre primeiros documentos en galego no mosteiro de Santa Comba de Naves”, em Verba 38, pp. 51-94.

2014: “O alógrafo sigmático do grafema <z> na documentación medieval galega”, in Leticia Eirín García e Xoán López Viñas (eds.), Lingua, texto, diacronía. Estudos de lingüística histórica, Revista Galega de Filoloxía. Monografía 9, pp. 143-159.

2015: “La formación b-learning en el Máster de Español Lengua Segunda y Lengua Extranjera de la Universidade do Minho: innovación pedagógica y desafíos educativos”, in Xaquín Núñez Sabarís, Carlos Pazos Justo, Aránzazu González Sánchez e Pedro Dono López (eds.), Horizontes científicos y planificación académica en la didáctica de lenguas y literaturas, Famalicão, Edições Húmus (em colaboração com Álvaro Irirarte Sanromán, Ana Mª Cea Álvarez, Asunción Serrano Rodríguez, Carlos Pazos Justo e Xaquín Núñez Sabarís).

2016: “Aproximación grafemática á representación dos contextos de nasalidade vocálica no galego medieval”, en Mariño Paz R., Varela X., eds. Lingüística histórica e edición de textos galegos medievais. USC: Anexo 73 de Verba, 227-244.

(No prelo): "Do Ourense medieval. O notario Gonzalo Pérez do Mato e o mosteiro de Santa Comba de Naves", en F. Groba Bouza & P. Dono López, Galegos no Minho. 20 anos do Centro de Estudos Galegos na Universidade do Minho, Famalicão: Húmus.


Orientação de Teses de Doutoramento

-Em curso:
Botelho Isalino Jimbi: A Reflection on the Umbundu Corpus Planning for the Angola Education System: Towards the harmonization of the Catholic and the Protestant orthographies. Coorientação da Tese de Doutoramento com a Prof. Doutora Anabela Rato, da Universidade de Toronto).


Orientação de Teses de Mestrado

2010-2011: Relatório de estágio de Shirley Elizabeth Correia Linhares. A tradução especializada no contexto empresarial: O relato de uma experiência na AP|PORTUGAL - serviços linguísticos. Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue (Instituto de Letras e Ciências Humanas, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de João Pedro Barreto Fagundes. Tradução Audiovisual em Contexto Empresarial: Relato da Experiência Profissional na Empresa Sintagma. Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue (Instituto de Letras e Ciências Humanas, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de Ana Alice Lobo Guise. Tradução Audiovisual em Contexto Empresarial. Relato de experiência profissional na empresa Dialectus. Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue (Instituto de Letras e Ciências Humanas, Universidade do Minho).

2010-2011: Tese de mestrado de Andreia Alexandra Salazar Teixeira. A legendagem para surdos: Oferta do DVD. Aproximação do estado da questão em Portugal e Espanha. Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue (Instituto de Letras e Ciências Humanas, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de Joana Rita Ferreira da Silva. Aquisição de Vocabulário em Espanhol: Que estratégias e tipos de abordagem?. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de Raquel Patrícia Monteiro da Silva. O ensino da gramática: tratamento didáctico dos tempos passados. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de Cátia Confraria Guarda. A expressão escrita no ensino do espanhol como Língua Estrangeira. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de Sílvia Cristina de Lima Brito. A interferência da Língua Portuguesa no ensino e aprendizagem da Língua Espanhola. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de Joana Andreia Gomes Fernandes. A tipologia e o tratamento de erros na expressão escrita da Língua Estrangeira. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2010-2011: Relatório de estágio de Bruno Miguel Ferreira da Conceição. “Pela Boca Vive o Feixe”: potenciar a oralidade no processo de ensino e aprendizagem das línguas Inglesa e Espanhola. Mestrado em Ensino de Inglês e Espanhol no 3º Ciclo do Ensino Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Maria Cristina Pereira Leitão. “Hablando se entiende la gente”: fomentar a interação oral no processo de ensino-aprendizagem do Espanhol como Língua Estrangeira. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Manuela Sousa Alves. A Dimensão Lúdica no âmbito do ensino/aprendizagem das Línguas. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Paula Maria Azevedo Machado. O uso de plataformas educativas no ensino-aprendizagem de Línguas: a plataforma MOODLE. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Sandra Cristina Loureiro Martins. A compreensão oral nas aulas de línguas. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Natália Maria Rei Fumega. Para uma gramática integrada, indutiva e atrativa. A abordagem comunicativa das competências linguísticas no processo de ensino-aprendizagem do Espanhol como Língua Estrangeira. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Natália Maria Pires Meleiro Vilela. As competências sociocultural e intercultural no desenvolvimento da competência comunicativa. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Eduardo Joel Ferreira Bastos. A Competência de Comunicação Oral no processo de Ensino e Aprendizagem das Línguas Portuguesa e Espanhola. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2011-2012: Relatório de estágio de Paula Juliana Ferreira Gomes. A…B…CL: A compreensão leitora no desenvolvimento de competências de comunicação nas aulas de línguas. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Fábio Daniel Rodrigues Silva. Práticas de tradução na KvaliText: O Quotidiano de um Tradutor Especializado em Contexto Empresarial. Mestrado em Tradução e Comunicação Multilingue (Instituto de Letras e Ciências Humanas, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Clara Maria Dias Matos. A abordagem do léxico na aula de espanhol como língua estrangeira. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Isabel Maria de Oliveira Miranda. A exploração de canções no ensino-aprendizagem de espanhol como língua estrangeira. Mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3º Ciclo do Ensinos Básico e no Ensino Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Marta Sofia Miranda Carvalho. (Des)Construindo a Escrita: A Expressão Escrita na sua Dimensão Processual. Mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3º Ciclo do Ensinos Básico e no Ensino Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Cátia Sofia Miranda Vaz. A exploração de documentos audiovisuais para a aprendizagem da língua espanhola. Mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3º Ciclo do Ensinos Básico e no Ensino Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Válter António Anes Gonçalves. Dramatizando a “cena”: o Drama no Ensino da escrita em Língua Portuguesa e da oralidade em Língua Espanhola. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Mariana de Castro Pereira. A banda desenhada como recurso didático para desenvolver a compreensão leitora e a expressão escrita, na aula de língua. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2012-2013: Relatório de estágio de Betina Celina Soares Dobrões. Del aula a la vida real. A interação oral orientada para a ação no processo de ensino-aprendizagem do Espanhol Língua Estrangeira. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2013-2014: Trabalho de projeto de María Luisa Moreda Leirado. La pragmática en la interlengua de portugueses aprendices de español en niveles iniciales. Mestrado em Espanhol como Língua Segunda e Língua Estrangeira (Instituto de Letras e Ciências Humanas, Universidade do Minho).

2013-2014: Relatório de estágio de Joana Fernandes Cabo. Desdramatizando a gramática: estratégias lúdicas na promoção da competência gramatical. Mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3º Ciclo do Ensinos Básico e no Ensino Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2013-2014: Relatório de estágio de Sandra do Rosário Fonseca Caravana. ¡M’expreso! A teoria das inteligências múltiplas no desenvolvimento da expressão oral na aula de E/LE. Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2013-2014: Relatório de estágio de Maria Madalena Ferreira da Silva Costa: A Cantar também se aprende: o uso das canções no desenvolvimento integrado da competência comunicativa dos alunos na aula de línguas estrangeiras. Mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3º Ciclo do Ensinos Básico e no Ensino Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2013-2014: Relatório de estágio de Sara Andreia Barbosa de Sousa. A aquisição de vocabulário para o desenvolvimento de competências comunicativas na aula de LE. Mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3º Ciclo do Ensinos Básico e no Ensino Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2014-2015. Relatório de estágio de Ana Patrícia Martins Gomes, "Dentro e fora da sala de aula – espaços articulados de promoção da oralidade". Mestrado em Ensino de Inglês e de Espanhol no 3º Ciclo do Ensinos Básico e no Ensino Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

2014-2015. Relatório de estágio de Frederico Torcato Fernandes da Silva, "A aquisição do léxico na aula de ELE desde o enfoque comunicativo". Mestrado em Ensino de Português no 3º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário (Instituto de Educação, Universidade do Minho).

Alcina Eduarda Salazar Esteves Machado de Abreu, “El Tratamiento de la Competencia Fonológica en los Manuales de E/LE en Portugal”. Mestrado em Espanhol Língua Segunda/Língua Estrangeira. Concluido em 23/6/2015.

Carina Fernandes Vieira, “El Tratamiento de la Competencia Fonológica en los Manuales de E/LE en Portugal”. Mestrado em Espanhol Língua Segunda/Língua Estrangeira. Concluido em 7/10/2015.

Joel Alexandre Campos Coelho,"(Des)Construindo práticas de escrita na aula de língua estrangeira com recurso às TIC". Didática do Espanhol. Instituto de Educação (UMinho). Concluido em 20/1/2016.

Maria do Rosário Carvalho da Silva, "Potenciar a competência comunicativa e sociocultural através de documentos audiovisuais na aula de espanhol língua estrangeira". Didática do Espanhol. Instituto de Educação (UMinho). Concluido em 30/3/2016.

Cátia Vanessa Baptista Barbosa, "Falar melhor para melhor nos entendermos: a competência fonológica no desenvolvimento da oralidade nas aulas de língua estrangeira". Didática do Espanhol. Instituto de Educação (UMinho). Concluido em 16/12/2016.

Carlos Júlio Lindade Rodrigues, "Estrategias para escuchar activamente en clase de ELE con recurso a canciones". Mestrado em Espanhol Língua Segunda/Língua Estrangeira. Concluido em 28/6/2017.